Traduire en contexte ou hors contexte? La réponse s’impose d’elle-même!

Des chiffres concrets dans un environnement modulaire

L’évolution rapide des technologies rend les solutions de gestion des ressources humaines et  des données financières de plus en plus complexes. La société PerSal à Kriens a développé un logiciel modulaire de gestion des ressources humaines et de traitement des salaires qui s’adapte aux besoins des clients. Ce logiciel simplifie les calculs des salaires et des coûts, les rapports financiers ainsi que les processus de ressources humaines.

Forte du succès rencontré par la version allemande, PerSal souhaite désormais proposer une version en anglais de son logiciel: elle a donc dans un premier temps confié à Apostroph la mission de traduire de manière concise et compréhensible les interfaces graphiques destinées aux utilisateurs. S’agissant des autres supports, PerSal souhaitait qu’ils soient traduits dans ses bureaux de Kriens. Devant la difficulté de trouver un traducteur ou une traductrice pouvant se consacrer un mois complet à ce projet à Kriens, Apostroph a proposé au client la solution suivante: exporter l’ensemble des modules de textes des menus dans Excel et les faire traduire normalement. Mais il a fallu très vite abandonner cette idée: en effet, ces tableaux Excel abstraits et «dénués d’âme» fournissent trop peu de contexte pour trouver la traduction juste. Il aurait alors fallu que le traducteur ou la traductrice demande de nombreuses précisions qui lui auraient fait perdre beaucoup de temps. Alors, après une phase de préparation minutieuse au cours de laquelle nous avons coordonné la terminologie, la syntaxe et la méthode de travail avec le client, nous avons préféré opter pour un utilitaire permettant à notre Technical Writer d’effectuer le travail depuis son propre bureau. Le client pouvait ainsi à tout moment suivre le statut de la traduction et vérifier les segments déjà traduits.

Cette solution – qui a par ailleurs engendré des coûts similaires à ce qu’aurait coûté la traduction directement sur le site du client – a finalement satisfait tout le monde: le client PerSal, le Technical Writer que nous avons engagé, ainsi que notre Key Account Manager qui a été en mesure de proposer une solution spécialement adaptée au client.